14/7/14

Irritació a Màlaga perquè una botiga posa un rètol en català

El rètol al carrer Larios de Màlaga

L'empresa retira el cartell demanant disculpes 
i dient 
que no volia ofendre ningú. A sota del nom de la botiga 
'Solaris' hi diu en anglès a què es dedica, i ningú s'ha queixat.

Un rètol escrit en català al bell mig del carrer Larios ha desfermat indignació a la localitat andalusa de Màlaga. La botiga, que ven ulleres de sol, ha hagut de substituïr el cartell per un altre en castellà i ha corregut a demanar disculpes com si hagués comès una malifeta. 

"La intenció m
ai va ser ofendre", ha assegurat l'empresa, que ha afirmat que es tracta d'un "error de producció". L'escrit deia "Descomptes fins al 50%. Les rebaixes més refrescants" i estava ubicat al damunt del nom de la botiga Solaris Sunglass, en un carrer transitat i comercial. 


El Diario Sur de Màlaga s'ha fet ressò del fet. El rotatiu es pregunta al titular "
Què hi fa un anunci en català en ple carrer de Larios?". El diari assegura que la presència del rètol en català "no ha deixat ningú indiferent". I n'ha fet un vídeo on part dels entrevistats asseguren que no entenen perquè han posat en l'escrit en aquest idioma. "Qué en són d'atrevits, no, amb un anunci en català?", diu un noi. Però, ningú s’ha queixat de que una part està escrit en anglès…

www.laprensamagazine.cat

No hay comentarios:

Publicar un comentario